Genre: Youth / Fantasy
Page count: 371
Release date: 2009
Finally I found the time to continue reading the Warrior Cats series! After I finished the first book, I was hooked to this series. Erin Hunter really knows how to create a rich world where cats live in clans and live by a warrior’s code. It’s a wondrous world to visit! But was the second part any good? I read the Dutch version of this book, which is why the covers are also Dutch 😉
In this book, we follow Fireheart, just like we did in the previous book. He went from a simple house cat to a clan cat and in the first book he became part of the ThunderClan. He’s still trying to find his way in this new life and many of his fellow clan members discriminate against him, for not being born into the clan. One day Fireheart is sent to find the WindClan with this best friend Graystripe. The WindClan has been missing and they’re supposed to return to their own territory, to bring back the balance between the four clans.
This part was just as thrilling an adventure as the last one and so much happened in this book! I did have some trouble to remind myself who was who, because some of the cat names look so similar. But once the story gripped me, I didn’t have much trouble knowing all the cats from one another and I just wanted to continue reading to know how it ended. The story describes how Fireheart is struggling to find his own identity and whether or not the clan life is really something for him. His friendship with Graystripe is also being tested and then there’s the threat of conflict between all of the clans!
It’s obvious that Warrior Cats is a series of books when you read this second book. The book ends and paves the way for the third book. You really want to know how it’s going to continue. I really found it amazing just how much depth this series has for a youth series! It’s no wonder that this series is so loved by many and I can tell after reading this second instalment that I’m also a fan! Onward to the next! 🙂
Paper smell: 🌟🌟🌟🌟
Jeffrey, Curious about the book title here & character names being different from the same review on The Book Dragon’s Nook! –Must be in the Dutch translation. Phil
LikeLiked by 1 person
Hi Phil, yeah, the translation from Google/Wordpress probably isn’t 100% accurate. I used the real names from the books in both languages. Some choices were made by the translator too. For instance the book title is “Water en Vuur” in Dutch, which is Water and Fire, as opposed to the original English title “Fire and Ice”.
LikeLiked by 1 person